Google adquirió Word Lens hace ya unos cuantos años, dándole a Google Translate la habilidad de traducir cualquier texto a través de la cámara de nuestros teléfonos. Es una característica bastante práctica ya de por si, pero tras la última actualización, recibe un montón de novedades que la harán más útil aún.
La traducción recibe 60 idiomas más.
Por un lado, se ha ampliado la selección de idiomas drásticamente con 60 opciones más, lo que permite traducir de 88 idiomas a más de 100. Algunos de los idiomas más importantes que se añadieron, fueron el árabe, hindi, malayo, tailandés y vietnamita.
La traducción instantánea de cámara de Google Translate también ofrece la posibilidad de la detección automática de idiomas. Anteriormente, los usuarios tenían que introducir manualmente el idioma de origen que querían escanear.
Esta adición, podría ser ideal para las personas que viajan a regiones con muchos idiomas, y no son capaces de distinguir entre ellos o de seleccionarlos entre la lista de opciones.
Más precisión y calidad.
Google también ha mejorado mucho la precisión de la herramienta, utilizando ahora la tecnología de traducción automática neuronal que vimos en la I/O de este año, lo que reduce los errores de traducciones entre un 55 y un 85 por ciento en muchos pares idiomas.
La última modificación importante es un cambio visual, ya que el gigante de las búsquedas ha intentado hacer la aplicación más intuitiva. Este nuevo cambio, añade las tres opciones de la detección en la parte inferior, desde la cual podrás traducir de forma instantánea, sacar una foto o directamente importar un documento (Instantánea, Escanear e Importar).
Además, según el documento oficial de Google, también se ha reducido el parpadeo en los textos traducidos, lo que hace que el texto sea más estable y fácil de entender.